Monday, February 27, 2006

方舟子到浙大来讲演。活的方舟子!

talkdream blog
2005-11-27



演讲比较成功,也很厚道。毕竟有事实,有逻辑,一听就知道是讲道理的。

从演讲看来,方是很理想化的一个人。新语丝并非只是不吐不快,方舟子对
其社会影响肯定也有所期望。

今天他讲座的一部分就是“怎么办?”也就是说,不是光喊牙疼,也在开药
方了。只是我觉得他提出的这些药方尚不能施行,为什么无法实现?究其原因总
会归结到中国的大体制上,这个时候个人的力量就显得微不足道了。

方未必不能认识到中国的现状,然而他坚持自己的方式,继续自己的事业,
而不会因为达不到效果而去改变方针,“曲线救国”。所以我说,他是个理想主
义者。

从这儿说开,我理解那些为方舟子感到“可惜”,或者为他设计战术的人们,
我自己也发表过这样的意见。

不论如何,我坚决支持方舟子的事业和他以事实为据的精神。目前国内反对
学术打假的评论,没有一个在道理上能够说得过去。

手上有方舟子的书,不过想想觉得签名没有什么意思,就没有带去。要是能
合个影还不错,怪我先没想到,可惜了。

想来,方舟子现在可是难得到中国名校来一次。北大清华中科大,一定是去
不了了。浙大似乎对他还并不敏感,何况和其他名校彼此间还有个竞争关系,最
近数学中心还正和北大干架呢。

大一的时候,给我们上普通化学的老教授,也登上了“SCI专栏作家排行榜”
(即批量制造SCI论文者)。今天有人问到浙大的情况,方舟子也提到了他。不
过方舟子只知道拼音缩写,我知道是谁,哈哈。

无论是对他的善意的,还是恶意的批评,几乎没人能够对他的打假事实作出
有力的怀疑,更多的是在说他的“文风”。

方舟子给我们的回答,从道理上讲,是完全说得通的??我揭露了事实,你
不去报道,处理;你说我制造了冤案,又不去核实,那倒也罢了。怎么非但不顾
事实,却来指责我的语言如何,用词如何,“厚道不厚道”的事情来?

然而语言是重要的。毕竟很多中国人都经历过文革的语言暴力,一旦看到言
辞激烈一点,观点又和自己的常识相左,就会自然而然的产生一种厌恶。我能理
解。道理不是人人听得懂,也不是人人愿动脑子去听。新语丝上有不少网友的文
章,言辞比方舟子激烈得多。许多听众,要么作深恶痛绝状扭头而去,要么就是
伸长了脖子想看掐架,作者想说的话,真正听到的寥寥无几。

这样一来,那些学术腐败者和伪科学者们,反而在主流媒体上获得了道义的
支持。一个个都以颇具中国特色的“被迫害者”,“被诬蔑者”出现,很多没有
判断能力的公众,就这样间接地倒向了他们。

方比我高明得多了,难道他看不到这些?

但他并不愿意“变通”。比起公众的评价,他更看重自己的事业,那我还能
说什么呢?

况且,这种文风固然有副作用,那你“变通”了,就会好起来么?以明晰的
事实为代价,换来了商榷的语气,那些人就愿意听么?网民们看不到掐架,还愿
意来关注这个问题么?

实在难说。

Sunday, February 19, 2006

北京大学不应该是Peking University的20个理由

  

  作者:平型关

  现在,网络上在争论北京大学究竟应该翻译成Peking University还是
Beijing University的问题。大致说来,北京大学的人倾向于Peking
University,而非北京大学的人倾向于Beijing University。窃以为,北京大学
不应该翻译成Peking University,理由如下:

  一、不合规范

  关于如何拼写汉语名字,国家早有规定,就是用汉语拼音拼写。联合国也规
定用汉语拼音拼写中国的人名和地名。所以,北京大学拼写为Peking
University是不符合规范的。有北京大学校友说,名从主人,我们想怎么写就怎
么写。那是不懂民主和法制的说法。北京大学是国家的,不是北京大学自己的。

  二、远离读音

  况且,Peking这个拼写,读若“皮-克应”跟“北京”的发音相差很远,容
易误导人。听了Peking,难以想到是“北京”,以为是别的城市。

  三、方言味浓

  本来,外国人用Peking拼写的是汉语南方方言(福建话、广东话或者客家话)
的发音,而不是官话或者普通话的发音。不用普通话的Beijing,而用方言气味
这么浓的Peking,会影响各地之间的交流。

  四、传教遗风

  外国人当初来中国,或者传教,或者经商,用南方话的发音Peking称呼北京
这个城市。显然,Peking带着浓厚的早期传教的遗风。今天,北京大学正在建设
国际一流大学,为什么还要抱着早期外国人的拼写呢?

  五、保守固执

  Peking是方言的、早期传教士的拼写,虽然可以记录历史,但是也反映了北
京大学某些人的保守思想。他们以为,历史的,约定俗成的,都是优秀的。别人
提出来改,好象触动了他们的神经。

  六、自我麻痹

  对于一些人来说,保留Peking的拼写,是为了自我麻痹。什么规范化,什么
普通化,什么国际化,都是跟别人说的,与他们无关。他们挥舞着Peking的历史
大旗,沉浸在Peking的传统幻觉中,作着世界一流的美梦。名不正,言不顺,使
用不规范的、方言的、传教的Peking,并不能使这个大学在世界上理直气壮。

  七、容易盗版

  别人也提出来了,就是万一有人成立一个“贝京大学”,或者“背景大学”,
将英语名字规定为Beijing University,就抢了北京大学应该有的英语名称。所
以,还是赶快改成Beijing University为好,省得将来打商标官司。

  八、影响名声

  其实,北京大学才成立一百多年,跟“北京”近千年的历史相比,不算什么。
抱着Peking这个名称不放,只会影响这个大学的名声。

  九、不是啤酒

  听到要把Peking改掉,有人着急了,说,“青岛啤酒”可以用tsingtao,为
什么“北京大学“不能用Peking?答案很简单:大学不是啤酒。老外可以说Can
I have a tsingtao? (来一瓶青岛啤酒),可是不说Can I have a Peking?
(来一个北京)。就是因为英语tsingtao已经成了青岛啤酒的简称,可是Peking
或者Beijing还不是什么学校的简称。大学不是啤酒,所以不要跟啤酒攀比。

  十、不是烤鸭

  北京烤鸭的英文叫Peking duck,简称为Peking或者Pekin(《新英汉词典
(增补本)1985年版》。大学不是烤鸭,所以也不要跟烤鸭攀比。况且,外国人
也说,北京烤鸭也可以称为Beijing duck(参看《韦氏英语百科词典》)。

  十一、不是丝绸

  有种丝绸,英文是pekin,也没有响应国家号召,改成汉语拼音的Beijing。
这是因为跟表示烤鸭的Peking一样,pekin也成了一个东西的名称。既然是东西,
写成pekin或者beijing都无所谓。可是,北京大学不宜写成Peking,因为大学不
是丝绸。

  十二、不是京叭

  用Peking,会让人联想到一种英语叫pekingese或者peke的小狮子狗(即京
叭)。大学不是狗,所以也没有必要保留旧的英文翻译。

  十三、偷窥成癖

  外国人说的,不都是真理,可是也不都是谬误。比如,美国学生读到Peking
University的时候,就好象发现了一个新大陆,露出神秘的微笑,还互相使眼色,
窃窃私语道:“怎么跟peeking(偷窥)的发音一样?”我反对Peking,主要还
是因为这个“偷窥”的误读。我恳求决定大学英语名称的机构,教育部也好,国
家语委、国家标准局也好,全国人大也好,在讨论这个大学的英语译名时,一定
要考虑peeking(偷窥)的因素。

  十四、挑挑拣拣

  如果把Peking的第一个音节读得短一些,容易变成picking,意思是“挑挑
拣拣”。实际上,这是英语没有过四级的人常犯的语音错误。不管错误也罢,习
惯用法也罢,叫成picking都不是什么好事情。北京大学的确是以“挑挑拣拣”
出名的,各省高考状元招了不少。这跟孔夫子的有教无类以及卢梭的教育平等格
格不入,也不符合“自由民主摇篮”的称号。在改革挑拣的习惯以前,可以先将
名字改成Beijing,暂时在门面上遮掩一下。

  十五、啄食顺序

  更有好事者,说Peking不读“皮-克应”,应该读“陪-克应”,第一个音节
开口稍微大点儿。字典上的确有那样的读法。但是,即便那样,岂不跟英语的
pecking(啄食)相提并论了吗?本来,大学不是政府,不应该有衙门作风。可
是不知从何时起,大学越来越“政府化”,老师的职称挂靠在官员的职务上。开
会时,领导和群众入场和退场,都要按照一定的pecking order,也就是啄食顺
序,或者论资排辈。如果用开口大一些的Peking,正好让人以为北京大学也加入
了“政府化”的行列。我在此呼吁,千万,千万,千万不要用Peking呀!

  十六、骂人方便

  非要用Peking,不仅让人误解大学的性质,更会给不法之徒留下骂人的把柄。
网络上,就有人取笑Peking读起来像“屁坑”。另外,Peking,跟pidgin(洋泾
浜英语)相似,也会给外国人留下茶余饭后的笑料。如果改为Beijing
University,就不会出现这种讽刺、取笑、污蔑国家重点大学的情况了。

  十七、居高临下

  Peking University的缩写是PKU。这可不是一个好的英文缩写词。当今网络
上最流行的词语是什么?就是PK嘛。究其来源,恐怕是play and kill(玩杀),
或者play-kill(玩杀),或者player-killer(玩杀者)。多用来作动词,如
“张三PK李四”,就是“张三跟李四玩、打”。虽然是中国英语,谁也难保它成
不了美国英语、英国英语或者世界英语。这样一想,不妙,PKU是PK加U(你),
不成了“玩你”了吗?支持Peking的校友们,你们听到PKU的时候,是不是有一
种被人居高临下狠命一击的沮丧感觉?

  十八、国人不识

  从普及性来看,小学生听的是Beijing,中学生说的是Beijing,大学生写的
是Beijing,电视里念是Beijing,字典上写的是Beijing。大多数人不知道,也
不使用Peking。除非把Peking变成tsingtao那样的普通名词,否则Peking的前景
极为不妙。

  十九、洋人讨厌

  外国人更常用Beijing。如他们字典,也说Peking是旧用法,现在用Beijing。
旧的Peking,有时用在一些旧书里,有时用于航空业的地名。但是,一般外国人,
都知道是Beijing。很多毕业生要到外国留学。你说是Peking大学毕业的,人们
以为你受的是很古板的教育。

  二十、迟早要改

  根据以上理由,可以说,Peking University改成Beijing University,是
迟早的事情。

Thursday, February 09, 2006

西安翻译学院删改网页有感

作者:Yush

刘登义删改自己多处不实简历,知错就改,值得表扬;“荷塘一夜”在清华生物
系更新屠教授头衔后出来辩护,有点儿耍无赖;西译删除网页后又状告方舟子、
质问“5天时间颁发的证书是从什么地方计算出来的”,那就是无耻之极了!

西译似乎不知道:1. 网页即使删除也会有快照。2. 留下痕迹的地方太多,删也
删不干净。

http://www.xfuedu.org/zhuye/fenye/xyxw/word1/87.htm(已经删除)

Internet Archive Wayback Machine

http://web.archive.org/web/*/http://www.xfuedu.org/zhuye/fenye/xyxw/wo
rd1/87.htm

http://web.archive.org/web/20041102005909/http://www.xfuedu.org/zhuye/
fenye/xyxw/word1/87.htm
首页 》 校园新闻 》 校园快讯
文章来源:宣 传 部 发布日期: 2004年10月29日
美国五十洲高等教育联盟中国大学校长排行榜
================
http://www.xfuedu.org/zhuye/fenye/yzfc/word/32.htm(已经删除)

Internet Archive Wayback Machine

http://web.archive.org/web/*/http://www.xfuedu.org/zhuye/fenye/yzfc/wo
rd/32.htm

http://web.archive.org/web/20041103055716/http://www.xfuedu.org/zhuye/
fenye/yzfc/word/32.htm

Google网页快照

http://www.google.com/search?q=cache:yLPHSc_XMRQJ:xfuedu.org/zhuye/fen
ye/yzfc/word/32.htm

首页 》 西译之路 》 院长特荣
  最受美国高校尊敬的中国民办大学校长
经过对美国高等院校调查证明,中国西安翻译学院丁祖诒校长为最受美国高校尊
敬的中国民办大学校长。
美国五十州高等教育联盟
2004年5月31日
================
http://www.xfuedu.org/zhuye/fenye/yzfc/word/34.htm(已经删除)

Internet Archive Wayback Machine

http://web.archive.org/web/*/http://www.xfuedu.org/zhuye/fenye/yzfc/wo
rd/34.htm

http://web.archive.org/web/20041022192614/http://www.xfuedu.org/zhuye/
fenye/yzfc/word/34.htm

Google网页快照

http://www.google.com/search?q=cache:y8gcfVG_624J:xfuedu.org/zhuye/fen
ye/yzfc/word/34.htm

首页 》 西译之路 》 院长特荣
  首家最值得美国高校研究的中国民办大学证书
经过对中国民办大学进行研究,决定确立西安翻译学院为首家最值得美国高校研
究的中国民办大学。
美国五十州高等教育联盟
2004年5月31日
================
http://www.xfuedu.org/zhuye/fenye/xyxw/word1/08.html (已经删除)

Internet Archive Wayback Machine

http://web.archive.org/web/*/http://www.xfuedu.org/zhuye/fenye/xyxw/wo
rd1/08.html

http://web.archive.org/web/20040711042510/http://www.xfuedu.org/zhuye/
fenye/xyxw/word1/08.html

Google网页快照

http://www.google.com/search?q=cache:8XVJ8h46EicJ:xfuedu.org/zhuye/fen
ye/xyxw/word1/08.html

首页 》 校园新闻 》 校园快讯
文章来源:宣 传 部 发布日期: 2004年6月6日
盛夏的果实 世界为西译喝彩

??西安翻译学院院长丁祖诒教授暨西安翻译学院国际荣誉颁奖盛典昨日举行

与此同时,国务院侨办副主任、政协全国委员会侨务外事委员会副主任张伟超大
使为丁院长颁发了“美国五十州高等教育联盟”授予的两项荣誉:“中国首家最
值得研究的民办大学”、“最受美国高等院校尊敬的中国民办大学校长”的荣誉
证书。

张伟超大使为丁院长颁发了“美国五十州高等教育联盟”授予的“中国首家最值
得研究的民办大学”荣誉证书

张伟超大使为丁院长颁发了“美国五十州高等教育联盟”授予的“最受美国高等
院校尊敬的中国民办大学校长”荣誉证


http://www.xfuedu.org/xyxw/word/tupianxinwen00.htm
2004年6月5日,中国民办高校杰出人物???西安翻译学院丁祖诒院长……
国务院侨办副主任、全国政协侨务外事委员会副主任张伟超大使为丁院长颁发了
“美国五十州高等教育联盟”授予西安翻译学院的“中国首家最值得研究的民办
大学”荣誉证书


http://www.xfuedu.org/xyxw/word/tupianxinwen3.htm
文章来源:宣 传 部 发布日期: 2004年6月6日
盛夏的果实 世界为西译喝彩
张伟超大使为丁院长颁发了“美国五十州高等教育联盟”授予的“最受美国高等
院校尊敬的中国民办大学校长”荣誉证书


http://www.xfuedu.org/yzfc/words/21.htm
盛夏的果实
  ---世界为西译喝在八项国际荣誉颁发盛典上的答谢辞
西安翻译学院院长 丁祖诒

http://www.xfuedu.org/newssite/news/news/xynews.asp?id=182
盛夏的果实 世界为西译喝彩(04.06.05)
发布时间: 2005-4-23 22:48:03 来源: 各报04.06.05
无“美国五十州高等教育联盟”内容。八项国际荣誉变为六项。

人民网文字直播

http://live.people.com.cn/note.php?id=165041210062443

中国教育在线
教育部关于普通高等学校高职高专教育的新闻发布会

http://www.eol.cn/article/20041210/3124102.shtml

Tuesday, February 07, 2006

王铮具有某些混混院士的特点只是还没有混到那份上

??读王铮关于中国院士水平的帖子有感

  无名

  最近读了几篇王铮的帖子. 猜想了一下这位才子的年龄,背景等. 根据他人
提供的其网业和他自己的介绍, 与本人猜想的一致. 王铮是那种典型的水平平平,
但在中国混得开的”名人”. 这就是我在今年一月六号的帖子上(无名《中国院
士和中国科技奖: 水平太差》)为什么把院士和所谓的名人放在一起进行讨论.
如果去掉所谓一大堆虚的介绍, 正如我在帖子上描述的,王铮先生如同失去羽毛
的孔雀.国家的钱花的到不少,到现在也只有6篇SCI 和SSCI文章 (究竟几篇SCI?).
也不列出具体的文章出处. 不知王先生可否把六篇论文列出. 顺便问一下,几年
前聘为紫江讲座教授时靠的是那几篇文章(应当低于这个数吧). 当然,你的那些
描述性的贡献可以当个美国科学院院士. 至于作个博后的话, 我不敢肯定.

  如果我没有猜错的话, 如果现在的制度不变, 现在的学风不变, 王铮先生心
中还指望将来当上院士. 因为现在的制度和环境太适合象他这样的人了. 这也是
他为什么不顾事实,极力维护这种制度的原因. 在此鼓励一下王铮先生, 你很有
希望! 在此也顺便说一下. 将来有一天真的当上了院士,千万不要象现在有些院
士那样让中国人丢脸.

  无论是海内外的中国人都希望自己的国家好, 自己的精英强. 问题是这些院
士们实际水平不高(事实如此)但自认为很了不起, 炒作自己. 一些别有所图的人
也跟着起轰. 现在应当是清醒一下的时候了. 我们这些海外学子就很为在文革后
才上大学,前几年当上美国科学院院士王晓东博士感到自豪, 他才四十出头, 他
的成就可以抵得上科学院有关学部的半壁江山 (按中国标准,可能还当不上中国
院士,成果太少啦!). 作为中国人从内心为他自豪. 不知我们的院士有何感想.

  另外我为王铮先生的无知又无畏的精神’感动’. 中国的东西在SCI上少,是
我们们太先进了,不愿意上SCI与之同流合污. 今后就改名为井底之蛙作笔名比较
恰当. 还有, 买SCI刊物越多, SCI引用率就高.你还是没有离开那口井. 以为任
何东西都象你想象的那样用钱可以交易. 顺便告诉王先生,象Nature 和Science
刊物最爱发表创新的东西. 一般的东西是绝对不要的. 当然, 靠吹是行不通的,
必须要有非常多的实验来证实. 还有, 现在科学家的研究连自己都不知道好坏,
要靠图书馆来评价. 难道发达国家的科学(家)成就是靠运气? 如果真有这样的科
学家的话,那只有是那些连病毒都分不清的中国病毒学院士. 顺便问一下, 在国
外哪有科学研究是靠图书馆来评价的? 你是不是又要建议国家把这些图书馆也买
下, 来提高对中国科学家的评价. 你已经建议通过来买SCI刊物来提高中国论文
的引用指数. 还有更多,在此就不想多说了.

  另外, 还回答王先生的一个疑问. 美国助理教授是可以造原子弹的, 更不要
说土地调查. 其实中国造原子弹的领头的科学家有的是在美国刚拿到博士学位回
国进行原子弹研究的. 如不回国,在美国也只能作个助理教授(幸运的话). 助理
教授不是能不能造原子弹的问题,而是有没有机会去作这方面的研究. 再之, 有
没有原子弹也不一定表明一个国家的科技水平, 世界上有多少发达国家没有原子
弹. 很快我们的连饭都没有吃的北韩小老弟也快有原子弹啦! 高兴还是悲哀. 我
也说不清.

Friday, February 03, 2006

1990年代后为什么农民不愿意生孩子了?

作者:水寒/中山水寒 familyi@yahoo.com

1971年,以国务院批转卫生部等《关于做好计划生育工作的报告》为标志,全国城乡计划生育工作全面开始,允许生育两三个孩子,中国妇女总和生育率从1970年的5.8(平均每个妇女生育5.8个孩子)快速下降到1979年的2.75(与现在印度差不多)、1980年的2.24。而维持社会可持续发展,需要平均每个妇女生育2.1各孩子(人口学上世代更替水平)。可见1970年代的计划生育的阶段性任务到1980年时候即将完成,不应该再强化。

现行计划生育始于1980年。“全国总人口在20世纪末不超过12亿”的控制目标是在1980年9月五届人大第三次会议上提出来的。1982年9月召开的中共十二大,把计划生育定为中国的基本国策。

为了实现中央的人口目标,1980年郑重向全国发出了“一对夫妇只生一个孩子”的号召。据北京大学中国经济研究中心曾毅的统计,中国政策生育率只有1.38。

这个“独生子女政策”1980年代在农村遭到强烈的抵制,主要原因是:
1)、这个政策本身过于苛刻,违背了人性。就像一个社会有保证每人每天两斤的粮食,而人们实际平均只需要1.2斤,但政府却只分配给0.6斤,这样以前再和谐的社会也会有暴力抢劫,再温顺善良的人们也会变成“暴徒”(虽然经过抢劫也不过多获得0.2斤粮食)。
2)、1980年代的农村经济体制改革,恢复了传统的农村生产单干模式,集体经济几乎完全没有,对生产力的需求,对养老的担心使得农民不得不超生。
3)、相对来说,1980年代是中国历史上比较和谐的一段时期。1980年代初期我国的基尼系数还不到0.3(现在已经到了0.45到0.5之间),1980年代中期城乡居民收入差距还在1.8比1左右(现在上升到4倍甚至6倍!)。当时教育还没有产业化,医疗产业化程度也还不高,农民在维持本身劳动力再生产(通过医疗服务)外,还有养育两三个孩子的能力。农民在缴纳超生罚款后还能维持基本生活。
4)、传统生育文化没有破坏彻底。文明的创造靠精英,但文明的保留却是靠普通百姓(海外华人对中华文化的弘扬主要靠唐人街的下层百姓,而不是靠能迅速同化进主流社会的教授阶层;民族危机时期,精英成为汉奸的可能性更大;对美国文明威胁最大的不是移民美国的各国精英,而是从洛杉矶延伸到迈阿密的拉美移民西班牙语圈,这些合法、非法移民连英语都不会说,但是逼得美国主流人群开始学西班牙语)。在城市里已经开始接受丁克思想和同性恋的时候,中国传统生育文化“不孝有三、无后为大”、“有子穷不久、无子富不长”(其实这些传统生育文化与“以人为本”、“可持续发展”是高度一致的)等在农村还大有市场。
同步带 三坐标 新疆特产 wordpress主机 普陀山旅游 新疆旅游 三清山旅游 张家界旅游 黄山旅游